Instytut Mikołowski w
Mikołowie zaprasza 16.05.2013 r. o godzinie 18.00 na spotkanie
autorskie Tomaža
Šalamuna (Słowienia) poświęcone jego książce poetyckiej Pora roku (wyd.
Instytut Mikołowski, 2013. tłum. Miłosz Biedrzycki). Prowadzenie: Maciej
Melecki i Krzysztof Siwczyk. Tłumaczenie
w trakcie spotkania: Agnieszka Będkowska- Kopczyk.
Tomaž Šalamun
- (urodzony 4 lipca 1941 r.
w Zagrzebiu, Chorwacja)
– poeta słoweński. Ukończył historię sztuki na
uniwersytecie w Lublanie. Debiutancki tom
wierszy Poker, wydany nakładem własnym autora w 1966 r.,
spotkał się z żywym oddźwiękiem, w tym z oskarżeniami autora o „nihilizm”,
„dekadencję” i „nieodpowiedzialność”. Obecnie tom ten uważany jest za jeden z
punktów zwrotnych w słoweńskiej literaturze XX w. W roku 1970 Šalamun,
jako uczestnik grupy artystów konceptualistów OHO (nazwa
pochodzi od połączenia słoweńskich wyrazów "oko" i "ucho"),
wyjechał na miesięczną wystawę do Nowego Jorku, na
zaproszenie Museum of Modern Art.
Następnie wielokrotnie powracał do USA na
dłuższe i krótsze pobyty, podczas których napisał znaczną część swoich wierszy.
W latach 1979-1981 przebywał
również na stypendium w Meksyku, co wywarło
istotny wpływ na jego dykcję poetycką. Po niedługim okresie zatrudnienia jako
historyk sztuki w Muzeum Sztuki Współczesnej i Akademii Sztuk Pięknych w
Lublanie, utrzymywał się z tłumaczeń i prac dorywczych (na skutek kolejnego „podpadnięcia”
władzom socjalistycznej Jugosławii), a w późniejszym czasie całkowicie
poświęcił się pracy poetyckiej. W ostatnich latach prowadził również zajęcia na
wydziałach „creative writing” dwóch
uniwersytetów w USA. W latach osiemdziesiątych
XX w. poeta wyrażał poparcie dla dążeń niepodległościowych Słowenii. Po uzyskaniu
przez Słowenię niepodległości, w latach 1996-1997 pełnił
funkcję attaché kulturalnego konsulatu Republiki Słowenii w Nowym Jorku. Opublikował ponad trzydzieści tomów poezji w języku słoweńskim,
tłumaczenia jego wierszy ukazywały się również w wydaniach książkowych w
kilkunastu krajach Europy i w USA.
Wydania
książkowe w języku polskim:
Wiersze (wybór),
Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1979; Straszne
święta (wybór), Kraków: Agencja Wydawnicza
Zebra, 1996;
Poker (kompletne tłumaczenie debiutanckiego
tomu), Katowice: Ars Cameralis Silesiae Superioris, 2002; Czytać: kochać
(wybór), Katowice: Ars Cameralis Silesiae Superioris, 2002; Jabłoń
(wybór), Kraków: Wydawnictwo Zielona Sowa, 2004.
Instytut Mikołowski
ul. Jana Pawła II 8/ 5
Mikołów
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz