środa, 23 czerwca 2021

Korespondencja (27)

Do „Hostelu” dotarła książka Macieja Frońskiego Przekłady z  poetów języka angielskiego 1500-1950 (Fundacja Duży Format, Warszawa 2021). Panta Rhei, stąd przeczucie, że wszyscy przetłumaczeni przez Maćka poeci już nie żyją. Tym większy szacunek dla tłumacza-demiurga, że zechciał przywrócić ich do życia. „Miłość, śmierć, wiara, przemijanie – to wszak języki uniwersalne”, pisze Marta Podgórnik w blurbie książki. Święta prawda, którą tym zbiorem Maciej Froński bezapelacyjnie legitymizuje. 

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz