Protokół z
posiedzenia jury
X Ogólnopolskiego
Konkursu Translatorskiego z Literatury Austriackiej
(XI Festiwal Puls
Literatury)
Jury w składzie:
Sława Lisiecka (przewodnicząca),
Anna Turzyniecka
i Ewa Ziegler-Brodnicka (członkowie)
na posiedzeniu w dniu 20 listopada 2017 roku postanowiło:
I nagrodę (600 zł) – przyznać Tatianie Kaczorowskiej
z Wrocławia, godło „Topola”;
II nagrodę (400 zł) – przyznać Annie Granatowskiej z
Wrocławia, godło „Sommarlek”;
III nagrodę (300 zł) – przyznać Magdalenie
Augustyniak ze Szczecina, godło „Rabenschwartz”.
Ponadto jury wyróżniło zaproszeniem na warsztaty
translatorskie, odbywające się podczas
XI Festiwalu Puls Literatury, następujące osoby:
XI Festiwalu Puls Literatury, następujące osoby:
– Juliana Bakułę z Zielonki, godło „mowomowa”;
– Zuzannę Cecylię Chamielec z Błonia, godło „bez
godła”;
– Annę Filipek z Warszawy, godło „Sosna”;
– Joannę Karaś z Tomaszowic, godło „Ryba”;
– Emilię Kaźmierczak z Krakowa, godło „Kamilia”;
– Ninę Nowarę-Matusik z Bytomia, godło „Wassermilka”;
– Aleksandrę Puchacewicz z Zielonej Góry, godło
„Zielony listek”.
Nagrody i honoraria
jurorów ufundowało Austriackie Forum Kultury w Warszawie. Warsztaty
translatorskie ufundowały wspólnie Austriackie Forum Kultury w Warszawie i Dom
Literatury w Łodzi.
Podpisy jury:
Łódź, 20 listopada 2017 r.
Protokół z posiedzenia Jury
VII Ogólnopolskiego Konkursu Translatorskiego z
Literatur Anglojęzycznych
im. Zbigniewa Batki
(XI Festiwal Puls Literatury)
Jury w
składzie:
Maciej
Świerkocki (przewodniczący),
Andrzej
Appel
i
Leszek Engelking (członkowie)
na
posiedzeniu w dniu 15 listopada 2017 roku, po rozpatrzeniu nadesłanych na
konkurs zestawów prac, postanowiło:
1. Przyznać
I nagrodę w wysokości 500 zł Agacie Wróbel z Krakowa, praca nr 16.
2. Przyznać
II nagrodę w wysokości 300 zł Annie Agacie Cieślak z Łodzi, praca nr 52.
3. Przyznać
III nagrodę w wysokości 200 zł Magdalenie Żmudzie z Wieczfni Kościelnej, praca
nr 80.
4. Przyznać
pięć wyróżnień w postaci zaproszenia do udziału w odbywających się w dniach 25–26
listopada 2017 roku w Domu Literatury w Łodzi warsztatach translatorskich następującym
uczestnikom konkursu:
– Pawłowi Awdejukowi z Białegostoku, praca nr 4;
– Katarzynie Błaziak z Rejowca Fabrycznego, praca nr 81;
– Pawłowi Jarosławowi Kamińskiemu z Lublina, praca nr 110;
– Adamowi Spychalskiemu z Bydgoszczy, praca nr 97;
– Małgorzacie Śnigurowicz z Opola, praca nr 45.
Podpisy
Jury:
Łódź, 15
listopada 2017 r.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz