Dom
Literatury w Łodzi – Kawiarnia Literacka zaprasza na spotkanie z Andrijem Lubką
i książką „Karbid” i Ołeksandrem Bojczenko i książką „50 procent racji”, które
odbędzie się w dniu 7 listopada 2016 r. o godzinie 19.00.
ANDRIJ LUBKA „KARBID”:
Karbid opowiada o Miedwiediowie, wyimaginowanym zakarpackim
miasteczku na granicy z Węgrami, gdzie kilka osób z miejscowej elity pod
pretekstem ufundowania miastu fontanny buduje tunel pod granicą, którym
chcą przeprowadzić wszystkich Ukraińców na Węgry, czyli do Unii Europejskich. W
ten sposób ma wreszcie dojść do integracji Ukrainy z Europą. Ale czy ta
eurointegracja faktycznie przyniesie korzyści? Czy Ukraińcy tego chcą? I
komu naprawdę na tym zależy? Satyra na ukraińską teraźniejszość, oparta na
wnikliwej obserwacji i analizie postaw ludzkich. Ta stosunkowo nieduża (w
sensie fizycznym) książka mówi więcej o mentalności współczesnych
Ukraińców niż poważne teksty publicystyczne, a na pewno mówi inaczej: w
konwencji powieści łotrzykowskiej, miejscami na granicy slapstickowej
komedii, miejscami ckliwego romansu, z elementami czarnego humoru. Autor
pokazuje niuanse zjawisk, które tylko z oddali wydają się czarno-białe, przez
co pomaga nam lepiej rozumieć współczesną ukraińską tożsamość. Czytelnicy
niezainteresowani problemami Ukrainy znajdą tu po prostu lekko opowiedzianą
historię z nieoczekiwanym zakończeniem.
Andrij Lubka (ur. 1987) – ukraiński poeta,
prozaik, eseista, tłumacz, kolumnista, aktywista społeczny. Autor tomików
poezji Osiem miesięcy schizofrenii (2007), Terroryzm (2008), Czterdzieści
dolarów plus napiwek (2012), zbioru opowiadań Kiler (2012, polskie wydanie 2013), zbioru
esejów i felietonów Spać z kobietami (2013) oraz powieści Karbid (2015). Wiersze Andrija Lubki
ukazały się w tłumaczeniach na języki polski, angielski, niemiecki,
serbski, portugalski, rosyjski, białoruski, czeski. Laureat nagród literackich
„Debiut” (2007) i „Kijowskie Laury” (2011), stypendysta programu Ministra
Kultury RP Gaude Polonia (2010, 2012).
OŁEKSANDR BOJCZENKO „50
PROCENT RACJI”:
50 procent racji to cykl znakomitych prześmiewczych
historyjek z życia obywatela ZSRR, potem wolnej Ukrainy− nawiązujących formą do
tradycji wschodniej skazki, której mistrzem był, trochę dziś zapomniany, a
szkoda, Michaił Zoszczenko. Bez wątpienia Bojczenko dorównuje mistrzowi.
Odpowiednik czeskiej komedii w prozie − pozornie błahe powiastki skrywają
głęboką mądrość życiową i wiedzę o czasach współczesnych (ostatni tekst w
cyklu dotyczy 2015 roku). Autor wprost odkrywa karty:„No, w ogóle to dobrze,
kiedy człowiek ma poczucie humoru. Gorzej – kiedy nikomu nie może wyjaśnić, że
w żadnym z przywołanych przykładów nie miał zamiaru żartować„. Bardzo
osobiste felietony układają się w obraz realiów Czerniowiec, Lwowa, Krymu,
również Warszawy czy Wrocławia. Teksty napisane z pazurem, ale i
nostalgią, z akapitami, których żaden filozof by się nie powstydził: „Kiedy
słyszę, jak ktoś – obojętne z której strony – zaczyna bić się w piersi i
dowodzić, że »to nasza ziemia», od razu wyobrażam sobie jednodniowego
motyla na gałęzi tysiącletniej kalifornijskiej sekwoi. Przysiadł na niej, pełen
planów na przyszłość i mówi: »Moja sekwoja«”.
Ołeksandr Bojczenko (ur. 1970) – ukraiński krytyk i
badacz literatury, eseista, tłumacz, kolumnista. Autor zbiorów esejów Coś
w rodzaju chautauqua (2003), Chautauqua plus (2004), Byle
książka (2011), Moi wśród
obcych (2012), 50
procent racji (2015).
Autor licznych przekładów z języka polskiego i rosyjskiego, tłumacz m.in.
Tadeusza Borowskiego, Leszka Kołakowskiego, Marka Hłaski, Jerzego Pilcha,
Olgi Tokarczuk, Andrzeja Stasiuka, Daniela Odiji. Wielokrotny (2005, 2008,
2013) stypendysta programu Ministra Kultury RP Gaude Polonia. W roku 2014
został uhonorowany odznaką Zasłużony dla Kultury Polskiej.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz