„Ujrzałem swoją twarz” Petra Hruški to najnowsza pozycja Instytutu Mikołowskiego. Konceptualny tom wierszy tego najważniejszego obecnie poety czeskiego został doskonale przełożony przez Franciszka Nastulczyka, którego poniższe słowa o tym tomie powinny stać się ewidentną zachętą do wejścia w posiadanie egzemplarza.
Spotkanie z autorem oraz tłumaczem odbędzie się w IM już 15 listopada, o godz. 18. Tymczasem czytamy i zamawiamy!
O książce:
Kiedy bierzemy do ręki kolejną książkę Petra Hruški, jesteśmy przekonani, że odnajdziemy w niej to, do czego przygotowała nas jego wcześniejsza twórczość. I to jest zasadniczy błąd. Petr Hruška nie stoi w miejscu, nie pozwala się złapać i przyszpilić jak motyl w gablocie niezmienności. Wciąż jest inny, w innym świecie, w innych rejestrach. Lecz pozostaje wciąż sobą: zdziwionym światem uważnym obserwatorem i współodczuwającym uczestnikiem życia na ziemi.
Najnowsza książka Petra Hruški pod tytułem "Ujrzałem swoją twarz" jest luźno oparta na relacji z wyprawy Magellana dookoła świata, którą napisał dla Zakonu Maltańskiego Antonio Pigafetta. Ta opowieść jednego z osiemnastu uczestników wyprawy, którzy przeżyli i dopłynęli do portu w Sewilli, jest pretekstem dla wyobraźni poetyckiej i inteligencji emocjonalnej autora tych zaskakujących wierszy. Znajdujemy w nich namysł nad relatywnością i słabością naszych wierzeń, naszego sposobu pojmowania świata. Także pojęcie czasu, skończoności i cykliczności spina poszczególne obrazy i relacje. Stoimy nadzy i bezbronni wobec „innego”, który nas widzi. I tylko w obliczu „innego” rozpoznajemy swoją prawdziwą twarz.
Warto przeczytać, co ujrzał Petr Hruška w lustrze raportu Pigafetty.
Franciszek Nastulczyk
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz