środa, 28 listopada 2018

Nowy tom Wirpszy w IM


Nakładem Instytutu Mikołowskiego ukazała się książka poetycka Witolda Wirpszy „Apoteoza tańca”” (Instytut Mikołowski 2018).

O książce:

Na tom składają się utwory napisane pomiędzy wiosną 1973 roku (tytułowy cykl Apoteoza tańca) a 12 listopada 1975 roku, którą to datą, z dopiskiem „na własne imieniny”, opatrzył autor zamykający zbiór tekst pt. I runęło. Większość wierszy powstała w Berlinie, w miejscu stałego zamieszkania Wirpszy po roku 1971 i po decyzji o pozostaniu za granicą. Została ona wymuszona okolicznościami zewnętrznymi, tj, odmową przedłużenia paszportu przez polskie władze w roku 1972, po publikacji w języku niemieckim książki Polaku, kim jesteś?
Tym samym mamy do czynienia z pierwszym w dorobku tego twórcy tomem poezji w całości zapisanym i skomponowanym już na emigracji. Ukazał się on jednak nakładem Oficyny Literackiej w Krakowie, poza cenzurą w tzw. „drugim obiegu”, dopiero w roku śmierci poety (1985), a do kolportażu trafił w roku 1986, a zatem już po ukazaniu się drukiem ostatniego dzieła Wirpszy jakim była wydana w roku 1985 w Berlinie Liturgia. Apoteoza tańca jest chyba najbardziej niezwykłą manifestacją artystycznego programu Wirpszy, wyłożonego wcześniej bezpośrednio w jego eseistyce. Biorąc udział jako czytelnicy w tej „grze znaczeń” przemieszczamy się pomiędzy jej estetycznymi filarami. Są nimi podporządkowanie Kantowskiej zasadzie rozumienia sztuki jako „swobodnej gry władz poznawczych” i „bezcelowej celowości” oraz uznanie ludycznej, uzależnionej od zabawy, koncepcji kultury wziętej od Huizingi. Nigdzie indziej Wirpsza nie wyraził tak dobitnie związku poezji i zabawy, przekonania że poezja „rodzi się w zabawie i jako zabawa”, nawet jeśli bywa ona czasem uświęcona lub zdradza takie aspiracje. Efekt ten uzyskał poeta przede wszystkim dzięki odwołaniu się do figury tańca, tej, jak chce Huzinga, „najczystszej i najdoskonalszej formy ludycznej”, czyniąc go nie tylko słowem-kluczem, nadrzędnym tematem, ale i zasadą konstrukcyjną, wielopoziomową dominantą, organizującą cały zbiór.

Dariusz Pawelec



Witold Wirpsza "Apoteoza tańca"
Wyd. Instytut Mikołowski, 2018
Tom: 155
Format: a5
Str. 94
ISBN: 978-83-65250-47-6

Instytut Mikołowski / ul. Jana Pawła II 8/5 / 43-190 Mikołów / tel./fax: 032 738 07 55 / e-mail: instytutmik@poczta.onet.pl

poniedziałek, 26 listopada 2018

Nowy tom poetycki Ewy Olejarz w IM


Nakładem Instytutu Mikołowskiego ukazała się książka poetycka Ewy Olejarz „Mongolski cyrk” (Biblioteka „Arkadii”- Pisma katastroficznego, tom. 156, Instytut Mikołowski 2018).

O książce:

Jeśli ktokolwiek ma wątpliwości, czym jest ludzki umysł i na ile jeszcze jest zdolny zadawać pytania, powinien czym prędzej wejść w najnowszy tom Ewy Olejarz „Mongolski cyrk”.
Okazuje się, że ekwipunek poiesis, jaki niosą te wiersze, nie tylko stanowi wyśmienitą pieśń o człowieczych uniesieniach i troskach, trwodze i zachwycie, ale przede wszystkim w niesamowicie oryginalny sposób napiera, z całym swym impetem, na język, który pod tym naciskiem staje się literaturą. I to jaką! Olejarz odrzuca „wynajdywanie”, bo zwyczajnie nie jest zainteresowana fałszerstwem. W zamian daje się przygarnąć temu zjawisku, które nosi nazwę „tworzenie”, by w dwustronnej grze doświadczyć bezkompromisowości języka, poezji i samego życia.
„Mongolski cyrk” ma i dla nas swoje miejscówki. Wejście zostało uchylone. Wyjścia nie ma. Wszystko się dzieje, choć równie dobrze mogłoby nie nastąpić. Czyżby? Ostatni uśmiech jest najlepszy. Promienieje tło.

Waldemar Jocher


Ewa Olejarz (1974) - Autorka trzech tomów wierszy: Milczenie placu zabaw (Biblioteka Toposu, Sopot 2015), Pfu (Fundacja Duży Format, Warszawa 2015), Wszystko jest inaczej (Fundacja na Rzecz Kultury i Edukacji im. Tymoteusza Karpowicza, Wrocław 2016).Mieszka w Zabrzu.


Ewa Olejarz "Mongolski cyrk"
Wyd. Instytut Mikołowski, 2018
Tom: 156
Format: a5
Str. 34
ISBN: 978-83-65250-46-9


Instytut Mikołowski / ul. Jana Pawła II 8/5 / 43-190 Mikołów / tel./fax: 032 738 07 55 / e-mail: instytutmik@poczta.onet.pl

sobota, 24 listopada 2018

Grzebanie w prehistorii


Wspominałem już o tym przy różnych okazjach, że jako poeta najprawdopodobniej zadebiutowałem prawie trzy dekady temu, a akuszerem tego aktu był działający podówczas we Wrocławiu poeta i krytyk literacki Marek Garbala (redaktor m.in. książek Krzysztofa Śliwki „Rajska rzeźnia” i Ewy Sonnenberg „Hazard”). Uczestniczyłem w warsztatach literackich organizowanych przez Garbalę w Klubie Garnizonowym Śląskiego Okręgu Wojskowego „Oko”, skierowanych do żołnierzy wojskowej służby zasadniczej wykazujących zdolności poetyckie. Ogromnie dużo to dla mnie znaczyło; mimo że mundur trochę przeszkadzał, zaliczyłem kilka niezłych „tripów” literackich (szczęśliwie dla mnie i moich kompanów z dala od WSW) w kilku miastach – od Żagania i Biedruska po Wrocław i Bydgoszcz. Poznałem Andrzeja Wojaczka – brata Rafała – i  generalnie „ukonstytuowałem się poetycko. Kilka dni temu postanowiłem podjąć próbę odnalezienia jakiegoś śladu mojego ówczesnego debiutu z lat 80. XX w. … i udało się!  Źródłem jest tutaj Polska Bibliografia Literacka Instytutu Badań Literackich PAN w Warszawie, Pracownia Bibliografii Bieżącej w Poznaniu, dział „Antologie i zbiory”, a tam hasło rzeczowe – „Nie żal czasu. Almanach” pod red. kolegium Barbara Demczyszyn, Marek Garbala, Jan Jeż – z adnotacją „Wiersze członków Wojskowego Koła Literackiego”, rok wydania 1989, s. 65. Wśród nich i moje nazwisko….

Drodzy Przyjaciele, Znajomi i Sąsiedzi, debiutowałem jeszcze w czasach PRL-u (wystarczy spojrzeć na inną zaskakującą dla mnie adnotację sporządzoną w ramach zacytowanej fiszki: „Instytucja sprawcza – Zarz. Polit. Śl. Okręgu Wojsk. Koło Lit. Przy Klubie SOW”). I oto historia zatoczyła koło, skoro moje ostatnie wiersze wydane w zbiorze „To bruk” uważa się za „najbardziej polityczne” w mojej literackiej (za przeproszeniem) karierze. Wspomnianej antologii nie miałem nigdy w ręku, ale podejrzewam, że znalazł się w niej wiersz o Julii i o trupie Szekspira (tytułu nie pamiętam). Po jego publicznym odczytaniu na jednym ze spotkań warsztatowych na chwilę zapadła cisza, którą przerwał Marek Garbala oznajmiając uroczyście: „Drodzy Państwo, oto mamy wiersz!”. Szedłem niedługo potem pieszo w stronę wrocławskiego dworca, lekko roztargniony, trochę pijany... Pamiętam to jak dziś: miałem wówczas dwadzieścia jeden lat i nawet nie przeczuwałem jak ochoczo zmarnuję kolejnych dwadzieścia...

środa, 21 listopada 2018

Werdykt XIV OKP „Czarno na Białym” – Parzęczew 2018


16 listopada w ramach Pulsu Literatury w Regionie ogłoszono werdykt XIV OKP „Czarno na Białym” w Parzęczewie. Jury w składzie: Konrad Tatarowski (przewodniczący), Maria Duszka i Marek Czuku przyznało następujące nagrody:

I Nagroda – Ela Galoch z Turku;

II Nagroda – Magdalena Cybulska z Łodzi;

III Nagroda – Wojciech Roszkowski z Nowego Sącza.

Specjalne wyróżnienie przewodniczącego jury otrzymała Beata Kołodziejczyk z Warszawy.

Na konkurs napłynęło 185 zestawów.

Relacja z finału konkursu tutaj.

Galeria zdjęć tu.

niedziela, 18 listopada 2018

Program XII Festiwalu Puls Literatury w Łodzi


Zapraszamy od 1 do 9 grudnia na kolejną edycję Pulsu Literatury. Najświeższe informacje dostępne są na stronie www.pulsliteratury.pl
XII Festiwal Puls Literatury w Łodzi
pod hasłem Północ Południe

1 grudnia – sobota
Narodowe Centrum Kultury Filmowej  EC-1
15:00 Obraz+Tekst=Sztuka #5: Dariusz Andryszczyk – wystawa i spotkanie z autorem; prowadzenie: Adriana Michalska
16:00 Zawrót Głowy. Antologia polskich wierszy filmowych – spotkanie z udziałem Darka Foksa (redaktor antologii), Krzysztofa Siwczyka i Moniki Talarczyk-Gubały; prowadzenie Justyna Sobolewska; wiersze czytają aktorzy Teatru Nowego w Łodzi

Dom Literatury w Łodzi (ul. Roosevelta 17)
18:00 Panel otwarcia – Europa Północy i Południa a sprawa polska z udziałem
prof. Zbigniewa Mikołejki i prof. Dariusza Czai; prowadzenie Przemysław Owczarek
19:30 Spotkanie z Markiem Bieńczykiem poświęcone książce Kontener; prowadzenie Justyna Sobolewska
20:30 spotkanie z Maciejem Świerkockim wokół nowego tłumaczenia książki Josepha Conrada Tajny agent; prowadzenie Tomasz Dobrogoszcz

2 grudnia – niedziela Dom Literatury w Łodzi
16:00 Wystawa książki artystycznej autorstwa włoskich artystów: Silvana Sabbione, Cate Valentini, Roberto Gianinetti, Silvio Pozzati, Mario Lo Coco, Paolo Seghizzi
17:00 Spotkanie z Mateuszem Janiszewskim poświęcone książce Ortodroma; prowadzenie Agnieszka Cytacka
18:00 Spotkanie z Iloną Wiśniewską poświęcone książce Lud. Z grenlandzkiej wyspy; prowadzenie Anna Groblińska
19:00 Pokaz filmu dokumentalnego Między światami i opowieść reżyserki Katarzyny Dąbkowskiej-Kułacz
20:30 Spotkanie z Jakubem Kornhauserem o twórczości Gellu Nauma i Gerasima Luki; prowadzenie Beata Śniecikowska

3 grudnia – poniedziałek Dom Literatury w Łodzi
18:00 Obraz+Tekst-Sztuka #6: HAKOBO – wystawa i spotkanie z autorem; prowadzenie: Dominika Pawelczyk
19:00 Spotkanie z rumuńskim pisarzem Filipem Florianem poświęcone książce Wszystkie sowy; prowadzenie Maciej Robert
20:00 Seryjni Poeci: Michał Murowaniecki i Hanna Janczak; prowadzenie Rafał Gawin
21:00 Spotkanie Darkiem Foksem i premiera jego nowych książek Pieśni o wszystkim i Café Spitfire; prowadzenie Przemysław Owczarek

4 grudnia – wtorek Dom Literatury w Łodzi
18:00 Spotkanie z Małgorzatą Rejmer poświęcone książce Błoto słodsze niż miód; prowadzenie Maciej Robert
19:00 Spotkanie amerykańską krytyczką Marjorie Perloff poświęcone książce Ostrze ironii. Modernizm w cieniu monarchii habsburskiej;prowadzenie Kacper Bartczak
20:30 Spotkanie z Małgorzatą Łukasiewicz wokół książki Listy z Polski Josepha Rotha; powadzenie Piotr Paziński

5 grudnia – środa Dom Literatury w Łodzi
18:00 Spotkanie z Jarosławem Mikołajewskim poświęcone książkom: Basso Continuo Wielki przypływ; prowadzenie Przemysław Owczarek
19:00 Spotkanie z Francesco Cataluccio poświęcone książkom: Niedojrzałość…; Jadę zobaczyć, czy tam jest lepiej oraz Czarnobyl;  prowadzenie Tomasz Cieślak
20:00 Rozmowa wokół książki Poeci szkoły nowojorskiej z udziałem Pauliny Ambroży, Mikołaja Wiśniewskiego, Kacpra Bartczaka i Przemysława Owczarka
21:00 Spotkanie z udziałem tłumaczki Krystyny Lenkowskiej, Agnieszki Salskiej i Jerzego Jarniewicza wokół nowego tłumaczenia poezji Emily Dickinson Jest pewien ukos światła; prowadzenie Alicja Piechucka
22:00 Z południa – retrospektywa włoskich i rumuńskich filmów animowanych – przygotowanie i realizacja Piotr Kardas

6 grudnia – czwartek Dom Literatury w Łodzi
17:00 Seryjni Poeci. Anna Fiałkowska i Rafał Rutkowski; prowadzenie Rafał Gawin
18:00 Spotkanie ze szwedzkim reportażystą i dziennikarzem Maciejem Zarembą Bielawskim pod tytułem  Co ty wiesz o Szwecji?  prowadzenie Andrzej Rostocki
19:00 Spotkanie ze szwedzką pisarką  i dramatopisarką  Agnetą Pleijel pod tytułem To, co niewypowiedziane, wyostrza się. Od „Lorda Nevermore” do „Wspomnień dziewczynki”; prowadzenie Marta Zdanowska
20:30 Spotkanie z Atheną Farrokhzad i Svetlaną Cârstean poświęcone wspólnej książce poetyckiej Trado oraz twórczości obu autorek; prowadzenie Justyna Czechowska
22:00 Z północy – retrospektywa filmów animowanych Niki Lindroth von Bahr – przygotowanie i realizacja Piotr Kardas

7 grudnia – piątek Dom Literatury w Łodzi
17:00 Panel dyskusyjny Wędrując do Europy z udziałem Agnety Pleijel, Atheny Farrokhzad i Jarosława Mikołajewskiego; prowadzenie Magdalena Nowicka-Franczak
18:30 Spotkanie ze Zbigniewem Machejem poświęcone książce Antidotum noctis; prowadzenie Monika Mosiewicz
19:30 Spotkanie z Grzegorzem Wróblewskim poświęcone książce Implanty; prowadzenie Małgorzata Lebda
20:30 Koncert Pleśń
21:00 Koncert OINK
21:45 Rozstrzygnięcie XVI Ogólnopolskiego Konkursu Poetyckiego „Moje Świata Widzenie” im. Zbigniewa Dominiaka
22:00 Rozstrzygnięcie XIII Ogólnopolskiego Konkurs na Prozę Poetycką im. Witolda Sułkowskiego

8 grudnia – sobota Dom Literatury w Łodzi
12:00 Warsztaty translatorskie z literatur niemieckojęzycznych (zamknięte)
14:30 Rozstrzygnięcie konkursu translatorskiego z literatur niemieckojęzycznych
15:00 Panel dyskusyjny Zbigniewa Herberta podróże na południe z udziałem Andrzeja Franaszka i Francesco Cataluccio; prowadzenie Krystyna Pietrych
16:00 Spotkanie poetyckie z Grzegorzem Ryczywolskim, Czesławem Markiewiczem i Michałem Pranke; prowadzenie Rafał Gawin
17:00 Spotkanie poetyckie z Marcinem Jurzystą, Marcinem Badurą i Marcinem Zegadło; prowadzenie Radosław Wiśniewski
18:00 Spotkanie autorskie Tytusa Żalgirdasa prezentacja pisma „Afront”; prowadzenie Olgerd Dziechciarz i Agnieszka Zub;
19:00 Prezentacja nominowanych do Nagrody w XXIV Ogólnopolskim Konkursie im Jacka Bierezina na Debiutancką Książkę Poetycką; prowadzenie Rafał Gawin i Marcin Bałczewski
19:45 Spotkanie wokół książki Juliusza Gabryela; prowadzenie Radosław Wiśniewski
20:45 Rozstrzygnięcie XI Ogólnopolskiego Konkursu na Recenzję Poetycką
21:00 Turniej Jednego Wiersza „O czekan” Jacka Bierezina
22:00 Paweł Krzaczkowski dj set oraz Obraz+Tekst=Sztuka #6: wernisaż prac Antka Wajdy z cyklu Nadzy pisarze
23:00  Spotkanie poetyckie z Radosławem Wiśniewskim i Dawidem Jungiem; prowadzenie Rafał Gawin
00:00 Spotkanie z laureatami XXIII OKP im. Jacka Bierezina: Łukaszem Kaźmierczakiem/Łucją Kutig i Klaudią Wiercigroch; prowadzenie Rafał Gawin
1:00 Rozstrzygnięcie XXIV OKP im. Jacka Bierezina na Debiutancką Książkę Poetycką

Teatr Nowy im. Kazimierza Dejmka w Łodzi
18:00 Spotkanie z Ewą Lipską poświęcone książce Boli tylko, gdy się śmieję (Listy i rozmowy ze Stanisławem Lemem); prowadzenie Maciej Robert

9 grudnia – niedziela
Dom Literatury w Łodzi
10:00 Warsztaty translatorskie z literatur niemieckojęzycznych (zamknięte)

Teatr Nowy im. Kazimierza Dejmka w Łodzi
12:30 Krakowski Salon Poezji – spotkanie z Ewą Lipską, laureatką Nagrody im. Juliana Tuwima w 2017 r.; prowadzenie Bronisław Maj (Mała Sala, ul. Zachodnia 93)
20:00 Gala Nagrody im. Juliana Tuwima z udziałem zespołu Agnellus oraz koncert zespołu Hańba! (Duża Sala, ul. Więckowskiego 15)

Wydarzenie Towarzyszące
Ośrodek Kultury Górna (ul. Siedlecka 1)

8 grudnia – sobota
17:30  Gala finałowa Konkursu Literackiego „Wspomnienie” – wręczenie nagród
Galę wieńczy  koncert pt. Paryżu, kocham Cię w wykonaniu Teatru Piosenki z Krakowa.

Puls Literatury dla dzieci
Ośrodek Kultury Górna (ul. Siedlecka 1)

10 grudnia – poniedziałek
09:00 Warsztat twórczego pisania (dla dzieci 9 – 12 lat) pt. „Granie słowami” w oparciu o mitologię nordycką
Prowadzenie: Edyta Zajdlic
Czas trwania: 3 godz.
Zajęcia z kreowania mitycznego świata i jego bohaterów, dzięki którym dzieci dowiedzą się, czym jest literatura grywalna, a pod okiem osoby prowadzącej stworzą własny projekt literacki na motywach mitów skandynawskich. Przechodząc drogę od czytelnika do użytkownika, a potem od pomysłu do dzieła, wykonają model gry edukacyjnej i wezmą udział w mitologicznych rozgrywkach

DOM LITERATURY
ul. Roosevelta 17
90-056 Łódź
tel. 42 636 68 38
tel./fax 42 636 06 19
e-mail: kontakt@dom-literatury.pl

sobota, 17 listopada 2018

Werdykt X OKPL im. Andrzeja Babaryko – Brzeziny 2018


Protokół z Posiedzenia Jury
X Ogólnopolskiego Konkursu Poezji Lirycznej
im. Andrzeja Babaryko „Świat niedopowiedziany”
(XII Festiwal Puls Literatury, 2018)

Jury w składzie:

Rafał Gawin (przewodniczący),
Przemysław Owczarek,
Andrzej Strąk
i Paweł Zybała (sekretarz)

po przeczytaniu nadesłanych na konkurs zestawów wierszy na posiedzeniu w dniu 5 listopada 2018 roku postanowiło przyznać następujące nagrody i wyróżnienia:

I nagroda (900 zł):
Kinga Piotrowiak-Junkiert z Poznania, godło „Lukrecja B.”;

II nagroda (800 zł):
Agnieszka Marek z Bielska-Białej, godło „Lawenda”;

III nagroda (600 zł):
Ida Sieciechowicz z Madrytu, godło „Toe of frog”;

Wyróżnienia (po 300 zł) ex aequo:
Maciej Kotłowski z Wejherowa, godło „Miliony zapomnianych cyfrowych fotografii”,
Kacper Płusa z Łodzi, godło „Daniel Mąka piecze chleb”,
Jarek Westermark z Warszawy, godło „karamba!”
i Ewa Włodarska z Krakowa, godło „lalkarz”.

Podpisy członków Jury:

Łódź, 5 listopada 2018 roku.

Fotorelację z Finału Konkursu można znaleźć tu

piątek, 16 listopada 2018

Werdykt VII OKP im. Z. Skibińskiego – Poddębice 2018


W sobotę, 3 listopada w Poddębickim Domu Kultury i Sportu odbyło się rozstrzygnięcie VII OKP „Zaczyna się od słowa” im. Z. Skibińskiego. Była to zarazem inauguracja regionalnej edycji Festiwalu Puls Literatury organizowanego przez Dom Literatury i Stowarzyszenie Pisarzy Polskich Oddział w Łodzi. Relację Marcina Bałczewskiego z Poddębic znaleźć można tutaj.

Protokół z Posiedzenia Jury
VII Ogólnopolskiego Konkursu Poetyckiego im. Ziemowita Skibińskiego
– „Zaczyna się od słowa”
(XII Festiwal Puls Literatury)

Jury w składzie:

Karina Stempel (przewodnicząca),
Tomasz Bąk,
Renata Senktas
i Rafał Gawin (sekretarz)

po przeczytaniu nadesłanych na konkurs zestawów wierszy na posiedzeniu w dniu 29 października 2018 roku postanowiło przyznać następujące nagrody i wyróżnienia:

I nagroda (500 zł):
Łukasz Barys z Pabianic, godło „Mr.Bread”;

II nagroda (450 zł):
Patryk Kosenda z Krakowa, godło „Juras K.”;

III nagroda (350 zł):
Andrzej Błażewicz ze Świdnicy, godło „Oczko”.

Wyróżnienia (po 100 zł):
Rozalia Dmochowska z Poznania, godło „Candida”, za wiersz „Tramwaj”;
Julia Parafiniuk z Międzyrzeca Podlaskiego, godło „Śmieszka”, za wiersz „Sen o Antarktydzie”;
Daniel Szkoda z Dąbrowy Górniczej, godło „Metafora”, za wiersz „Inny”;

Podpisy członków Jury:

Łódź, dn. 29.10.2018 r.

środa, 14 listopada 2018

Dom Literatury na VIII Salonie Ciekawej Książki


Drodzy! W najbliższy weekend 16-18 listopada wpadnijcie na stoisko Domu Literatury w hali Expo-Łódź (al. Politechniki 4). Będą tam na was czekać Don Kiszoci Literatury z Domu Literatury (w boksie nr 28) z książkami poetyckimi, „Arteriami” i „Tyglem Kultury” (być może także z „To brukiem”, jeśli tylko nie zapomną książki zabrać ze sobą). Pełny program łódzkiego Salonu Ciekawej Książki znajdziecie tutaj.

poniedziałek, 12 listopada 2018

Trzy wiersze przełożone na język rumuński


W ramach wydarzenia, o którym informowałem (tutaj) na język rumuński zostały przetłumaczone trzy moje wiersze: „Uniformy”, „Nowe szaty cesarza” i „Wiosną śnieg stopniał, wszędzie było widać psi stolec”. Tłumaczenia dokonał Teodor Ajder, który w zakresie tej samej inicjatywy przetłumaczył także wiersze innych poetów, m.in.: Izabeli Kawczyńskiej, Kariny Stempel, Agaty Ludwikowskiej Konrada Góry, Szczepana Kopyta, Rafała Gawina i Tomasza Bąka. W Kiszyniowie tego dnia odbyły się dwie sesje czytania przetłumaczonych wierszy, najpierw 1,5 godzinna prezentacja przed kawiarnią Guguţă (na zdjęciu), potem jeszcze godzinna w mieszkaniu tłumacza. Teodor Ajder planuje wydanie wspomnianych wierszy w formie okolicznościowej publikacji. 


Uniformy

Znalazłeś się w punkcie, z którego nie ma
odwrotu. To nie pęd ku zatraceniu, to oficer

polityczny opowiada na ucho, iloma pociskami
załadował magazynek. Szepce. Sączy słowa

jak cykutę. Zimny cyngiel. Wszędzie wokół
śmierdzi ludzkimi prochami. Zdołałyby w całości

wypełnić mundur i głowę, podobną do księżyca
w nowiu. W rozsypce niczym dźwięk

na rozstrojonej klawiaturze. Wygląda więc na to,
że świat fałszuje, pędzi zakosami na złamanie

karku, chociaż stworzenie go było falstartem.
Toteż nikt nie powinien spieszyć się z wydawaniem

rozkazów na melodię Wlazł kotek na płotek.
Inaczej różne totalitaryzmy znowu szczękną na raz

jak pistolet startowy.


Uniforme

Ai ajuns într-un punct din care nu există
retragere. Nu este impulsul spre pierzanie, ci un ofițer

politic îți răspunde șoptind la ureche, cu câte rachete
și-a încărcat magazia. Șoptește. Emană cuvintele

asemeni cucutei. Trăgaciul rece. Peste tot în jur
Pute a cenușă umană. Ar putea în întregime

Să umple uniforma și capul asemeni lunii
În nou. În dispersarea ca un sunet

pe tastatura dezacordată. Așa arată
că lumea falsează, se grăbește tăind cotiturile să-și rupă

gâtul, deși crearea sa a fost un falstart.
Prin urmare, nimeni nu trebuie să se grăbească cu publicarea

comenzilor pentru melodia Pisicuță pis-pis-pis.
În caz contrar, diverse totalitarisme vor răcni odată.

ca un pistol starter.


Nowe szaty cesarza

Pomimo propagandy socjalistycznej
oraz późniejszego bajania o nowym wspaniałym świecie
na kanwie kapitału – co za ironia, że nadszedł

akurat z Zachodu gdy na wschodzie nadal radośnie
śpiewano „Пусть всегда будет солнце” – zawsze będziesz
tym samym podróżnym, któremu pozwolono zarobić na bilet,

któremu wymyślono cel ekskursji,
któremu się wydaje, że jest dopiero w połowie drogi,
chociaż w walizce ma już pełno brudnych ubrań.


Straiele cele noi ale împăratului

În ciuda propagandei socialiste
Precum și a poveștilor de mai târziu despre noua și minunata lume
pe pânza capitalului - ce ironie, a venit

exact dinspre Vest, când în Est se cânta fericit
„Fie soare întruna” - vei fi mereu
același călător, căruia i se permite să-și câștige banii de bilet,

Căruia i s-a inventat țelul excursiei,
căruia i se pare, că se află doar la jumătate de cale,
Deși valiză îi este plină de haine murdare.


Wiosną śnieg stopniał, wszędzie było widać psi stolec


W nocy spadł śnieg, który przykrył wszystko.
Trudno było wzrokiem odszukać stolicę,
siedzibę rządu oraz parlamentu, rezydencję głowy
państwa (która nie wystawała poza wielką zaspę);
skupić spojrzenie – z energią równą źródłu jej siły
i autorytetu na płatku śniegu – co wirował niby łupież
zanim opadł na kołnierzyki pierwszego garnituru. 


Primăvara zăpada s-a topit, pretutindeni se zăreau fecale de câini

Noaptea a nins, zăpada a acoperit totul.
Era greu să găsești cu privirea stolița*,
sediul guvernului și a parlamentului, reședința șefului
statului (care nici măcar nu se ițea de după un troian);
focalizarea privirii cu o energie egală sursei puterii sale
și autorității pe un fulg de nea, care se învârtea ca un fir de mătreață
înainte de a cădea pe gulerul primului costum.


*„Capitala/stolița” și „fecale” sunt cuvinte alofone în poloneză - pl. stolice / stolce.


Teodor Ajder - urodził się w Kiszyniowie. Od 12 lat mieszka i pracuje w Warszawie. Psycholog, tłumacz, artysta, autor książek. Współtwórca kolektywu „Mamałyga Warszawska/ Mămăliga de Varșovia”. Działania tego kolektywu są skupione przede wszystkim na projekcie wydawniczym. Są to teksty pisane przez imigrantów i o migracji. Pismo jest próbą otwarcia przestrzeni dla dialogu między migrantami, a wspólnotą lokalną. Autorzy podejmują tematykę migrancką, podążając tropami ekonomii, polityki, literatury pięknej, reportażu, kuchni i sztuk wizualnych.

sobota, 10 listopada 2018

Piotr Grobliński w Domu Literatury


Dom Literatury w Łodzi – Kawiarnia Literacka zaprasza na spotkanie z Piotrem Groblińskim i promocję jego najnowszej książki poetyckiej Karma dla psów (Dom Literatury/SPP Oddział Łódź 2018), które odbędzie się 15 listopada (czwartek) o godzinie 19.00. Prowadzenie: Maciej Robert.

Zadanie „Wydanie książki poetyckiej Piotra Groblińskiego pod tytułem >>Karma dla psów<<” zostało zrealizowane dzięki dofinansowaniu z budżetu Miasta Łodzi.

czwartek, 1 listopada 2018

Nowości – prozatorska (Kemp) i poetycka (Gabryel) z Domu Literatury



W serii BIAŁE KRUKI CZARNE OWCE (tom 11) nakładem Domu literatury w Łodzi i Stowarzyszenia Pisarzy Polskich Oddział w Łodzi ukazała się książka prozatorska Iana Kempa Chcemy się tylko podpalić. Short stores. Poezję reprezentuje tym razem tom poetycki Juliusza Gabryela Lustrzane fikcje (seria Biblioteki „Arterii”, tom 48). Książka została wydana dzięki crowdfundingowi. Zbiórkę funduszy, za pośrednictwem portalu wspieramkulture.pl, przeprowadziło Stowarzyszenie Żywych Poetów w Brzegu, które jest współwydawcą książki.

Ian Kemp (ur. 1990)- autor krótkich opowiadań. Publikował w „Lampie”, „Arteriach”, „Ricie Baum”, „Inter-”, „elewatorze”, i „Fa-arcie”. W młodości pracował jak model, później jako ankieter, ghostwriter i sprzątacz. Mieszka w Kopenhadze, Krakowie i Strasbourgu. W ostatnich latach związał się z Hamburgiem, w którym przygotowuje powieść pod roboczym tytułem Homer Moskovitz cytuje 45. prezydenta , Donalda Trumpa.

Juliusz Gabryel (1979–2018) – poeta. Wydał trzy zbiory wierszy: Hemoglobinę (Wrocław 2003), Laboratoria (Kraków 2006) i Płyn Lugola (Brzeg /Gniezno 2016). Wiersze publikował w „Studium”, „Frazie”, „Odrze”, „Toposie”, „Kresach”, „Fa-arcie”, „Kursywie”, „Portrecie”, „Undergruncie”, „Nowej Okolicy Poetów”, „Gazecie Wyborczej”, „Pro-arte”, „Quorum”, „Kulturze”, „Blizie” i „Red.”. Były tłumaczone na język niemiecki i chorwacki. Honorowy członek Stowarzyszenia Żywych Poetów w Brzegu. Lustrzane fikcje oddał do druku za życia.